简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نظام شنغن للمعلومات في الصينية

يبدو
"نظام شنغن للمعلومات" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 申根信息系统
أمثلة
  • إمكانية توسيع نطاق الدخول إلى نظام شنغن للمعلومات ليشمل دوائر عامة أخرى
    可能向其它公共部门开放SIS
  • ويحوي نظام شنغن للمعلومات بيانات ترد من البلدان الأطراف في اتفاق شنغن.
    申根信息系统收有来自申根协定缔约国的数据。
  • ويتضمن نظام شنغن للمعلومات عملية آلية للتشاور تضم قوائم بالأفراد والمواد.
    申根信息系统包括自动查询个人和对象清单的程序。
  • ويحظر دخول الأجانب الذين يحددهم نظام شنغن للمعلومات لغرض عدم السماح بالدخول إلى الأراضي البرتغالية.
    禁止申根信息系统指明不予入境的外国人进入葡萄牙领土。
  • وهي تخطط أيضا لاقتراح إدخال تحسينات على نظام شنغن للمعلومات بغية تعزيز كفاءة عمليات مراقبة الحدود والحرب ضد الإرهاب.
    西班牙另一个目标是将新的运行机制引入申根信息系统内,提高边境检查和打击恐怖主义的效率。
  • وضمن إطار شنغن للتعاون، سيمكّن نظام شنغن للمعلومات من مكافحة الجريمة والإرهاب بطريقة أنجع بكثير.
    在通过申根信息系统开展 " 申根 " 合作框架下,可以更有效地打击犯罪和恐怖主义。
  • وتُطبق الآليات المنشأة في إطار نظام شنغن للمعلومات تطبيقا صارما، وبخاصة فيما يتعلق بالأشخاص الذين يعلن عن منع دخولهم إلى حيز شنغن والوثائق والأغراض المفقودة أو المسروقة.
    对指定不准进入申根地区的人员以及遗失或被窃的证件和物品,尤其严格执行申根信息系统制定的各项举措。
  • مثلما ورد أعلاه، أُدرجت جميع الأسماء في نظام شنغن للمعلومات أو في نظام المعلومات الوطني، أو أحيلت إلى السلطات المختصة، وفقا لمستوى تفاصيل البيانات المتاحة.
    如上面所述,所有名字已输进申根信息系统、国家刑事调查电子信息系统或由主管当局(国家安全当局)保存,视所得数据的详细程度而定。
  • فقد أفادت تلك الدول حتى الآن أنها أدرجت فقط الأشخاص المستهدفين بالإسم ممن تتوافر عنهم بيانات كافية لتحديد الهوية أو الحد الأدنى من هذه البيانات التي تلائم نظام شنغن للمعلومات من الناحية التقنية.
    这些国家报告说,到目前为止,只纳入那些具备足够的或最低限度的识别资料、从技术上适合申根信息系统的列入名单的个人。
  • والتكنولوجيا الجديدة، مثل قراءة وثائق السفر بالاستدلال الأحيائي ونُظُم المعلومات الآلية المتعلقة بالتأشيرات، وكذلك الجيل الثاني من نظام شنغن للمعلومات كلها ستوفر لنا أداة جديدة لكبح تحركات الإرهابيين المحتملين عبر الحدود.
    诸如生物鉴别信息旅行证件和自动签证信息系统以及第二代申根信息系统之类的新技术,将为我们提供阻止潜在恐怖分子跨界通行的新工具。